Автор Сообщение
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 29.01.06 15:36. Заголовок: Диски от Zeta
Раз пошла такая пьянка... [img src=/gif/sm/sm16.gif] Вот все мои предыдущие релизы: Hudson Hawk (Гудзонский ястреб) За основу взят R5 МЕНЮ: Смесь оригинального английского и русского. Образано меню с допами (а там фильмографии были...) и с эпизодами ВИДЕО: 1.85, анаморфированное, широкоформатное, PAL ЗВУК: - Гаврилов 2.0 - Горчаков 2.0 - Дубляж 4.0 - Английский 2.0 СУБТИТРЫ: - русские - английские +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Problem Child (Трудный ребенок) За основу взят селектовский диск МЕНЮ: Оригинальное руссифицированное. ВИДЕО: 1.33:1, 4:3, NTSC ЗВУК: - Володарский 2.0 - Готлиб 2.0 (с VHS) - Английский 2.0 Готлиб был вычищен от шумов и смикширован с англ., но иногда проскакивает эхо с оригинальным звуком. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Back to the future 3 (Назад в будущее 3) За основу взята копия с R1 ДИСК: 2 DVD-5 (потому что не захотелось жать релиз) МЕНЮ: Оригинальное, неисправленное ВИДЕО: 1.85:1, анаморфированное, широкоформатное, NTSC ЗВУК: - "Перевод малого предприятия Мега" 2.0 (спасибо за кассетную дорогу Nick'у ) - Английский 5.1 СУБТИТРЫ: - Английские +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ К вечеру вывешу новые релизы... [img src=/gif/sm/sm26.gif]
Ответов - 252
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые ]
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 03.06.06 21:45. Заголовок: Re:
El Capitain пишет:
цитата: Хотя по СТС смотрел как-то ночью - все-таки оставляет впечатление....
Поэтому и хочу собрать хотя бы с многоголоской...
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 07:36. Заголовок: Re:
zeta , их навыпускали сейчас целую серию - все ч/б "Мумии", "Дракулы"... Сам в "Союзе" видел. Так что в многоголоске особого смысла нет..
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 09:15. Заголовок: Re:
Получилось приобрести в М-Видео 14 дисков Классика Horror's (старье неописуемое
)..и притом по 60 рэ...на горбе 150 стоят
...видел в гипермаркете РИО м.Шаболовская недели полторы назад...
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 14:38. Заголовок: Re:
El Capitain пишет:
цитата: zeta, их навыпускали сейчас целую серию - все ч/б "Мумии
Вот оттуда и брал многоголоску. У меня R2 обалденное, с бонусами, анимированным меню, а в R5 - полный левак.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 19:58. Заголовок: Re:
[реклама вместо картинки] Private Popsicle (Рядовой Попсикл) ИСХОДНИК: R7 МЕНЮ: Самопал. ВИДЕО: 4:3, PAL ЗВУК: - Леонид Володарский 2.0 (звук с VHS) ПРИМЕЧАНИЯ: К сожалению у меня был исходником LD-рип с Гавриловым. Вот бы найти нормальный dvd с английским дубляжом... Перевод Володарского мне очень понравился...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 20:07. Заголовок: Re:
zeta пишет:
цитата: Перевод Володарского мне очень понравился...
он там очень много пропускает и переодически неприятно давит из себя слова.
Гаврилов его помоему намного лучше перевел.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 20:08. Заголовок: Re:
nadoelo.ru пишет:
цитата: он там очень много пропускает и переодически неприятно давит из себя слова.
Это да. Но зато как приятно слышать Володарского...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 20:36. Заголовок: Re:
zeta пишет:
цитата: Это да. Но зато как приятно слышать Володарского...
ну так надо слушать на хороших переводах, а не на халтуре ...
лучше бы Горчакова надо было найти - он вроде лучше всех его перевел
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 20:42. Заголовок: Re:
nadoelo.ru пишет:
цитата: лучше бы Горчакова надо было найти - он вроде лучше всех его перев
Скоро будет. На обе части. Буду собирать...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 22:29. Заголовок: Re:
zeta пишет:
цитата: Скоро будет. На обе части. Буду собирать...
кстати у меня "микс" с Володарским есть и на первую часть - если будет Горчаков,
могу выложить - можно обе части будет собрать с 3-мя переводами.
как там Knight Rider поживает Горчаковский ??? интересно было бы сейчас его посмотреть,
в детстве перся нереально ....
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.06.06 22:31. Заголовок: Re:
nadoelo.ru пишет:
цитата: кстати у меня "микс" с Володарским есть и на первую часть - если будет Горчаков, могу выложить - можно обе части будет собрать с 3-мя переводами.
Можно конечно.
цитата: как там Knight Rider поживает Горчаковский ???
Подгоняю потихоньку. Дорога Pal или Ntsc?
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.06.06 19:33. Заголовок: Re:
Knight rider: pilot (Рыцарь дорог : пилотный эпизод)
ИСХОДНИК: DVD-рип
МЕНЮ: Самопал.
ВИДЕО: 4:3, NTSC
ЗВУК: - Василий Горчаков 2.0 (звук с VHS)
- Английский 2.0
БЛАГОДАРНОСТЬ: nadoelo.ru за предоставленную дорогу с Горчаковым
ПРИМЕЧАНИЯ: К сожалению, исходником был качественный dvd-рип (ну скажите, откуда у школьника 40 баксов на оригинальный dvd.... :( )
Обалденный сериал, пёрся от него во времена показа по ТВ.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.06.06 22:01. Заголовок: Re:
Ruthless people (Безжалостные люди)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Карусель)
МЕНЮ: Оригинальное анимированное.
ВИДЕО: 1.85:1, анаморфированное, NTSC
ЗВУК: - Леонид Володарский 2.0 (звук с VHS)
- Английский 2.0
СУБТИТРЫ: - Английские
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.06.06 02:08. Заголовок: Re:
zeta пишет:
цитата: К сожалению, исходником был качественный dvd-рип (ну скажите, откуда у школьника 40 баксов на оригинальный dvd.... :( )
Так поспрашивал бы. Может быть у кого нибудь нашелся бы нормальный исходник.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.06.06 12:06. Заголовок: Re:
Naked gun (Голый пистолет)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R1
МЕНЮ: Оригинальное модифицированное.
ВИДЕО: 1.85:1, анаморфированное, NTSC
ЗВУК: - Мишин 2.0 (звук с VHS)
- Английский 5.1
СУБТИТРЫ: - Английские
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ: - Трейлер
- Аудиокомментарии
Отправлено: 28.06.06 01:36. Заголовок: Re:
Commando (Коммандос)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 ("Карусель")
МЕНЮ: Оригинальное анимированное модифицированное.
ВИДЕО: 1.85:1, широкоформатное, NTSC
ЗВУК: - Юрий Толбин 2.0 (звук с VHS)
- Английский 2.0
СУБТИТРЫ: - Английские
- Испанские
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ: - Трейлер
БЛАГОДАРНОСТЬ: Zargo - за предоставленную кассету с Толбиным.
Отправлено: 28.06.06 22:05. Заголовок: Re:
[реклама вместо картинки]
Orgazmo (Оргазмо)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R5 ("Твистер")
МЕНЮ: Статичный самопал.
ВИДЕО: 16:9, леттербокс, PAL
ЗВУК: - Александр Кашкин 2.0 (звук с VHS)
- Английский 5.1
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ: - Трейлер
БЛАГОДАРНОСТЬ: Zargo - за предоставленную кассету с Кашкиным.
ПРИМЕЧАНИЕ: Откуда растут руки у наших лицензионщиков... Они умудрились на обложке написать, что картинка 4:3, а на самом деле 16:9, а русский перевод в оригинале был положен на французский дубляж, хотя на диске представлен оригинальный английский язык...
Отправлено: 30.06.06 09:22. Заголовок: Re:
Такой вопросик по Бейсетболу: а сколько дорог было на R1...а то что то смотрю там всего 1 английская...? Может диск другой у мня...или была просто добавлена дорога (Дополнительно?)
Отправлено: 30.06.06 10:11. Заголовок: Re:
SJC пишет:
цитата: а сколько дорог было на R1...а то что то смотрю там всего 1 английская...?
Одна конечено, английская. А Кашкин положен с чистого голоса второй дорогой.
Отправлено: 11.07.06 13:58. Заголовок: Re:
Home alone (Один дома)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select)
МЕНЮ: Самопал
ВИДЕО: 16:9, PAL
ЗВУК: - Вартан Дохалов 2.0 (звук с HI-FI VHS)
- Алексей Михалёв 2.0
Отправлено: 14.07.06 16:33. Заголовок: Re:
Home alone 2 (Один дома 2)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select)
МЕНЮ: Самопал
ВИДЕО: 16:9, PAL
ЗВУК: - Александр Марченко 2.0 (звук с HI-FI VHS)
- Алексей Михалёв 2.0
Отправлено: 14.07.06 21:46. Заголовок: Re:
Four rooms (Четыре комнаты)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 ("Superbit")
МЕНЮ: Самопал
ВИДЕО: Анаморфированное, широкоформатное, PAL
ЗВУК: - Юрий Живов 5.1
- Многоголоска 5.1
- Английский 5.1
постоянный участник
Пост N: 57
Зарегистрирован: 05.05.06
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.07.06 21:57. Заголовок: Re:
цитата: Один дома => - Александр Марченко 2.0 (звук с HI-FI VHS)
Ух ты!! Вот это наверно здорово!!! Интересно...он так же перевел как Полицейский взвод в цвете? В таком же духе :)))) ?
Отправлено: 14.07.06 22:20. Заголовок: Re:
SJC пишет:
Похоже... Перевод мне очень понравился.
Отправлено: 15.07.06 09:30. Заголовок: Re:
SJC пишет:
цитата: Ух ты!! Вот это наверно здорово!!! Интересно...он так же перевел как Полицейский взвод в цвете? В таком же духе :)))) ?
А я всегда говорил - если писать где-то его имя, то нужно это писать как Александр "Гениальный" Марченко.
Ну не знаю я у него плохих переводов.. В принципе..
Отправлено: 28.07.06 17:54. Заголовок: Re:
Red Sonja (Рыжая Соня)
ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 ("Карусель")
МЕНЮ: Оригинальное модифицированное
ВИДЕО: 1:85, широкоформатное, NTSC
ЗВУК: - Л. Володарский 1.0
- Английский 1.0
СУБТИТРЫ: - Английские
- Французские
- Испанские
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ: - Трейлер
БЛАГОДАРНОСТЬ: Zargo - за предоставленную кассету с Володарским
ПРИМЕЧАНИЕ: Кассетный трек с Володарским вычищен по-фразово и смиксован с оригинальным звуком.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Отправлено: 28.07.06 23:42. Заголовок: Re:
Неделя то прошла...еще одна....
Отправлено: 29.07.06 07:54. Заголовок: Re:
zeta пишет:
За мной еще сборка сабжа с Горчаковым с твоего рипа, кассета с Толбиным у меня тоже есть.
Отправлено: 29.07.06 16:03. Заголовок: Re:
xxxcity пишет:
цитата: Неделя то прошла...еще одна....
Ты мне в почту свой адрес напиши.
Пост N: 38
Зарегистрирован: 06.06.06
Рейтинг:
0
Отправлено: 31.07.06 15:30. Заголовок: Re:
У меня есть на ВХС совершенно другой перевод Михалева на "Один Дома 1", В РАЗЫ круче того что сохранился в чистом виде. Вообще, я считаю что этот перевод - одна из самых лучших его работ, из него там такой энтузиазм прет, ну просто на зависть... Супер! А чистый - весьма и весьма пресновато.
Ответов - 252
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые ]
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться