ФОРУМ ПЕРЕЕХАЛ СЮДА - https://www.e180.ru/forum


Форум FastBB classic
АвторСообщение
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.06 18:02. Заголовок: Пиратят...


Судя по информации от ParadigmaDVD
http://r7.org.ru/forum/viewtopic.php?t=2815
в мае выйдут кроме всех прочих следующие позиции в серии "Экстрабит" на литье (видимо, собраны предзаказы):
Кудряшка Сью
Французский поцелуй

Насколько я понимаю, "Кудряшка Сью" - копия Селекта (релиз Хаоса), "Французский поцелуй" - копия Селекта (дорожка Nadoelo.ru)
Какие чувства испытываете, господа?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 262 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


администратор




Пост N: 1880
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 09:06. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
И учитывая, что с мест сообщают о тут и там виденных конкретно моих (за других я говорить не могу) дисках



Это вопросы к "местам" ... скорей всего эти места их сами туда и таскают ...

короче надоело обсуждать одно и тоже. и дураку уже давно понятно - не
хочешь чтоб другие продавали твои диски, собирай для себя любимого
и смотри ... или давай только надежным людям. а если сам продаешь
и свои и чужие - то не вой ...


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 11
Зарегистрирован: 29.10.05
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 10:26. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
А Вам не кажется, что практика взаимообмена подразумевает извлечение адекватной выгоды (т.е. другого взаимомобмена), а не тупого срубания бабок на чужом труде?

Так ведь тот, кто произвёл обмен, видимо видел в этом адекватную выгоду для себя. А то, что он для этого использовал Ваш диск, это уж на его совести. И ни Селект, ни Лига не будут заморачиваться на установлении авторства диска.
El Capitain пишет:

 цитата:
А можно узнать координаты места DVDLIGA на Горбушке???

На память не помню, но на форумах R7 и DVDLiga номер места приводился не раз.
El Capitain пишет:

 цитата:
сколько они поимели денег сами-догадываетесь-с-чего

Что за дурная привычка заглядывать в чужой карман, да ещё с таким идиотским предположением.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 969
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 10:46. Заголовок: Re:


splinter пишет:

 цитата:
Беглые монахини - вероятно Готлиб а не Мишин - тгда знаем кто это делал


Мишин, сто процентов. Есть у меня такой диск, правда кто собирал - не знаю...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1544
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:14. Заголовок: Re:


Кстати..а Someone из Лиги или из Селекта?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 970
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:35. Заголовок: Re:


EditBox пишет:

 цитата:
а Someone из Лиги или из Селекта?


Из Лиги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 310
Зарегистрирован: 07.09.05
Откуда: Великая Российская Империя
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:36. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
Гаврилов весной летом практически перестал переводить - сделал очень мало позиций.


Сам не хочет переводить, или заказчики ничего не отдают в перевод?

http://r7.org.ru/forum/ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1545
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:43. Заголовок: Re:


zeta пишет:

 цитата:
Из Лиги.


Хочется от него ответ услышать


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 12
Зарегистрирован: 29.10.05
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:55. Заголовок: Re:


zeta пишет:

 цитата:
EditBox пишет:

цитата:
а Someone из Лиги или из Селекта?



Из Лиги.

Скорее нет, чем да.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1881
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 11:57. Заголовок: Re:


Gray пишет:

 цитата:
Сам не хочет переводить, или заказчики ничего не отдают в перевод?



и сам ленится, а чтоб были заказчики - надо чтоб были покупатели,
а таких сейчас нет. все на обмен хотят получить а не купить
или ждать как ты когда Фортика спиратит

складывается такая ситуация, что любителей авторского перевода много,
а денег за них платить всего человека 2-3 находится

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1546
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:03. Заголовок: Re:


Someone пишет:

 цитата:
Скорее нет, чем да.


Ясно. Тогда нет смысла задавать вопрос на который очень хотелось услышать ответ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:05. Заголовок: Re:


Сссылкой на сайт ДВД Лиги поделитесь, пожалуйста.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1882
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:06. Заголовок: Re:


EditBox пишет:

 цитата:
Ясно. Тогда нет смысла задавать вопрос на который очень хотелось услышать ответ.



а в чем вопрос ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 311
Зарегистрирован: 07.09.05
Откуда: Великая Российская Империя
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:19. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
чтоб были заказчики - надо чтоб были покупатели


По моему дилетантскому мнению переводы должны заказывать те, кто DVD выпускают, та же Карусель

nadoelo.ru пишет:

 цитата:
или ждать как ты когда Фортика спиратит


Ну тут ситуация несколько другая. То что мне действительно нужно, я покупаю и на болванках. Но литье все же намного привлекательнее. Если бы тот же селект, или лига выпускали отдельные позиции как анимегруп на литье небольшими тиражами, я бы их покупал.

http://r7.org.ru/forum/ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1547
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:22. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
а в чем вопрос ?


О том о чем они говорят тебе при каждом твоем визите к ним.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 971
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 12:44. Заголовок: Re:


dr_akula пишет:

 цитата:
Сссылкой на сайт ДВД Лиги поделитесь, пожалуйста.


http://www.dvdliga.ru

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 864
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 13:30. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
а то что 90% собравшихся тут продает диски той же Лиги и Селекта по дешовке это нормально ??
Так что если продаешь чужие диски, то не удивляйся что продают твои


А разве на мне есть хоть один проданный диск????
nadoelo.ru пишет:

 цитата:
Это вопросы к "местам" ... скорей всего эти места их сами туда и таскают ...


Под "местами" я имел в виду людей, которых я знаю достаточно давно. И я абсолютно не против, если они диски, которые я отдаю им в обмен, меняют на что-то еще кому-то уже из своих контактеров. А тут уже все и начинается...
nadoelo.ru пишет:

 цитата:
складывается такая ситуация, что любителей авторского перевода много,
а денег за них платить всего человека 2-3 находится


Ну так а кто же виноват в том, что:
а) цена за заказ доступна немногим.
б) сама процедура происходит через тех самых 2-3 приближенных к переводчикам "контактеров". Соответственно, круг лиц, способных осуществить заказ, весьма и весьма узок...

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 13
Зарегистрирован: 29.10.05
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 13:57. Заголовок: Re:


EditBox пишет:

 цитата:
Ясно. Тогда нет смысла задавать вопрос на который очень хотелось услышать ответ.

И правильно, т. к. всех нюансов я не знаю.
EditBox пишет:

 цитата:
О том о чем они говорят тебе при каждом твоем визите к ним.

Тогда точно не смогу ответить, потому что визиты не ко мне.
El Capitain пишет:

 цитата:
И я абсолютно не против, если они диски, которые я отдаю им в обмен, меняют на что-то еще кому-то уже из своих контактеров. А тут уже все и начинается...

Так какие претензии к Лиге?
El Capitain пишет:

 цитата:
Ну так а кто же виноват в том, что:
а) цена за заказ доступна немногим.

Только не говори, что виноваты те, кто как раз и заказывает эти переводы.
El Capitain пишет:

 цитата:
круг лиц, способных осуществить заказ, весьма и весьма узок...

Так ведь и те, кто сейчас в этом кругу, раньше были вне его.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 865
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 16:04. Заголовок: Re:


Someone пишет:

 цитата:
Так какие претензии к Лиге?


Претензия в том, что диск делался для обмена среди истинных ценителей, а не для продажи всякими горе-коммерсантами. А уж если продаешь - то неплохо хотя бы указывать тех, кто этот диск сделал.
Денег с них требовать - занятие бесполезное...Someone пишет:

 цитата:
Только не говори, что виноваты те, кто как раз и заказывает эти переводы.


Ну конкретно я никого не назвал, но раз уж Вы сами сказали - а есть другие кандидатуры на роль "виновника"?

И свежий пример - обнаружился сегодня утром совершенно случайно: Этот диск я собрал около года назад совместно с одним челом.
Обменяли его нескольким людям на чрезвычайно выгодных для себя условиях. Всем ставилось условие "обмен, но не продажа". И вот пожалуйста....
Меню я сразу свое опознал, ну а уж надписи на видео, которые они поленились замазать...

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 53
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Нижневартовск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 17:31. Заголовок: Re:


Someone пишет:

 цитата:
Ага, ну-ну. Делать больше нечего. Не знаете кухни - нечего домысливать и выдавать это за истину, в которую сами начинаете слепо верить. Существует практика взаимообмена. Если в результате какое-либо ваше детище появилось в списке, это совсем не означает, что Лига ночей не спала, выискивая возможность заполучить такое "сокровище". Предъявляйте претензии тем, кому давали/продавали свои творения.


Хм, по-моему ты сам себе противоречишь... В начале сообщения ты начинаешь опровергать продажу частных сборок, но уже к концу соглашаешься с тем, что Лига все-таки торгует ими.
К тому же... я претензий не предъявляю (а судя по всему сообщение адресовано было мне). Если кто-то из тех, кто получил мои сборки передал их Лиге, то Н-А_З-Д-О-Р-О-В-Ь-Е! Только, если продаете мои сборки, то не хотелось бы, чтобы в них что-то меняли или переделывали на свой лад. Вот о чем речь. Просто по-человечески...
Someone пишет:

 цитата:
Сначала разберитесь в вопросе


Разобрались. Вывод: Лига приторговывает частными сборками, взятыми у кого-то из менял.
И что изменилось от твоего сообщения?! ;)

Авторю редко, но метко. ;)
www.dennv.by.ru
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1883
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:14. Заголовок: Re:


Gray пишет:

 цитата:
По моему дилетантскому мнению переводы должны заказывать те, кто DVD выпускают, та же Карусель



Для того чтоб заказывать переводы надо быть увереным что они окупятся.
Перевод у Гаврилова стоит сейчас 4000 руб. Плюс рублей 500 исходный диск,
плюс минимум 1000 авторинг ... получается 5500 ... делим на 200 руб диск,
получается надо продать минимум 27 дисков, чотбы хотябы ОКУПИТЬ РАСХОДЫ.
как ты думаешь - реально ли сейчас продать 27 дисков, при условии, что
как только ты продал первые штуки 3 - они тут же разбежались по всем ????

Да и покупать то никто не хочет - все кривят нос и говорят этот фильм мне
не очень нужен и тд ...

Начнем лично с тебя - ты поклонник Гаврилова, сколько фильмов
в этом году ты лично КУПИЛ ???? а не выменял, дождался у Фортики и тд ???

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1884
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:19. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
Претензия в том, что диск делался для обмена среди истинных ценителей, а не для продажи всякими горе-коммерсантами. А уж если продаешь - то неплохо хотя бы указывать тех, кто этот диск сделал.



А кого указывать ??? Это вопрос не к тому кто его начал продавать,
а к ИСТИНОМУ ЦЕНИТЕЛЮ которому ты этот диск дал, а он притащил
к продавцу как свой ... они же по ночам в закаулках тебя и этих
"ценителей" не вылавливают! Им приносят как "свои" и они выставляют на продажу

Так что все притензии вижу нелепыми

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 14
Зарегистрирован: 29.10.05
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:20. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:
 цитата:
Претензия в том, что диск делался для обмена среди истинных ценителей, а не для продажи всякими горе-коммерсантами.

Так и предъявляй претензии к этим "истинным ценителям", которые так распоряжаются твоим диском.

El Capitain пишет:
 цитата:
А уж если продаешь - то неплохо хотя бы указывать тех, кто этот диск сделал.

Я уже писал, что никто не будет заморачиваться с определением принадлежности диска.

El Capitain пишет:
 цитата:
а есть другие кандидатуры на роль "виновника"?

А в себе покопаться? Т. е. изыскать возможность самому заказывать переводы. А цены на переводы сложились не сегодня и назначает их тот, кто выполняет работу. Ты же не идёшь в магазин за батоном хлеба с двумя рублями в кармане, а сначала изыскал возможность заработать столько, чтобы хватило. Так кого называть виновником? Я, конечно, понимаю: проще устроить охоту на ведьм.

El Capitain пишет:
 цитата:
Обменяли его нескольким людям на чрезвычайно выгодных для себя условиях.

Всё-таки волучил выгоду? А риск утечки надо было принимать в расчёт, тем более, когда обмен был с несколькими лицами.

DENnv пишет:
 цитата:
Хм, по-моему ты сам себе противоречишь... В начале сообщения ты начинаешь опровергать продажу частных сборок, но уже к концу соглашаешься с тем, что Лига все-таки торгует ими.

Где я опровергаю продажу частных сборок? Я сразу сказал, что дисками меняются и торгуют ими ("Существует практика взаимообмена"). Только отметил, что принадлежность не выясняется.

DENnv пишет:
 цитата:
Только, если продаете мои сборки, то не хотелось бы, чтобы в них что-то меняли или переделывали на свой лад.

Это желание я вполне понимаю. Но подумай, а какой смысл что-то переделывать, если можно самому собрать так, как тебе нужно, за то же время, которое потребуется на переделку. Меняются как раз в первую очередь затем, чтобы не тратить время и средства на сборку.

DENnv пишет:
 цитата:
И что изменилось от твоего сообщения?! ;)

Да естественно ничего не изменится ни от моего, ни от твоего сообщения. Я иллюзий не питаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 313
Зарегистрирован: 07.09.05
Откуда: Великая Российская Империя
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:39. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
Для того чтоб заказывать переводы надо быть увереным что они окупятся.
Перевод у Гаврилова стоит сейчас 4000 руб. Плюс рублей 500 исходный диск,
плюс минимум 1000 авторинг ... получается 5500 ... делим на 200 руб диск,
получается надо продать минимум 27 дисков, чотбы хотябы ОКУПИТЬ РАСХОДЫ.


Я говорю о серьезных пиратах, о массовых. Не думаю, что перевод у Гланца, или Тайкуновской студии обходится дешевле. Чтобы окупить расходы и получить прибыль нужно выпускать на литье (только безглючном). Я не зря привел пример анимегруп. По моему самое правильное решение, если не хочешь массового распространения и одновременно массвого копирования - выпускать небольшими тиражами литье.


nadoelo.ru пишет:

 цитата:

Начнем лично с тебя - ты поклонник Гаврилова, сколько фильмов
в этом году ты лично КУПИЛ ????


С переводом Гаврилова в этом году купил около сотни фильмов, не считая Фортики

http://r7.org.ru/forum/ Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 54
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Нижневартовск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:48. Заголовок: Re:


Someone пишет:

 цитата:
Но подумай, а какой смысл что-то переделывать, если можно самому собрать так, как тебе нужно, за то же время, которое потребуется на переделку. Меняются как раз в первую очередь затем, чтобы не тратить время и средства на сборку.


Я не совсем понял :), но просто ответь - Лига переделывает полученные сборки или добавляет какие-то логотипы?

Авторю редко, но метко. ;)
www.dennv.by.ru
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 15
Зарегистрирован: 29.10.05
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 18:54. Заголовок: Re:


DENnv пишет:
 цитата:
Я не совсем понял :), но просто ответь - Лига переделывает полученные сборки или добавляет какие-то логотипы?

Насколько мне известно - нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 746
Зарегистрирован: 07.06.05
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 19:32. Заголовок: Re:


Какже Артвидео то живут - вроде своим только торгуют - а исходнички то у них по 30 - 50 евро и переводы не Немахова.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1885
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 19:35. Заголовок: Re:


splinter пишет:

 цитата:
Какже Артвидео то живут - вроде своим только торгуют - а исходнички то у них по 30 - 50 евро и переводы не Немахова.



у них цены в 2 раза выше, и узкий но целеноправленый тип клиентов ... молоденькие голые девочки,
педики и тд. очень востредованы в узких кругах

вон artkino вообще по 700 руб свое говно продает, и покупают

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 540
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 19:38. Заголовок: Re:


Хочу спросить уважаемого Someone, почему он решил выступить в роли адвоката ДВДлиги?

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 747
Зарегистрирован: 07.06.05
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 19:41. Заголовок: Re:


nadoelo.ru пишет:

 цитата:
вон artkino вообще по 700 руб свое говно продает, и покупают



Переписать нахаляву при таких ценах желания должно быть больше - нет? Один купил - и все списали - а продавцу сушить весла.Но ничего - живут и релизят как другим неснилось.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1887
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 19:44. Заголовок: Re:


splinter пишет:

 цитата:
Переписать нахаляву при таких ценах желания должно быть больше - нет? Один купил - и все списали - а продавцу сушить весла.Но ничего - живут и релизят как другим неснилось.



ну так это как раз и есть защита от копирования

у кого есть средства купить диск за 700 никогда не побежит копировать/
меняться ... ему проще купить чем возиться с этой фигней.
а пионеры/менялы скорей удавятся чем купят за эту цену ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 262 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет