Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 13.12.05 00:54. Заголовок: вопрос...
Вопрос ко всем...Сколько примерно мог перевести фильмов А.Гаврилов? Тысяч на 10 000 понятнет или более? Как-то хотел вести список...Потом догадался что занятие пустое- точно сложно установить...Он и сам наверняка их не считает...
Володарский в одном из интервью говорил, что перевел более 7000 фильмов, а Горчаков - что больше 1000 неужели реально такая большая разница? даже учитывая "конвейер" Володарского, все равно мне кажется что Горчаков перевел ну если не столько же, то хотя бы сравнимую цифру... или это у Василия Овидиевича "алкогольный юмор" в интервью был?
возможно. Я обычно чужие переводы не слушаю, но помню, что вначале он переводил вполне прилично. Но уже тогда, по рассказам, не без бутылки в непосредственной близости от микрофона. Впрочем, у каждого свое ноу-хау...
Пост N: 175
Зарегистрирован: 17.07.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 31.07.06 14:00. Заголовок: близости от микрофона
ПАНТЕЛЕЕВ К НЕМУ ЕЗДИЛ, ВЕЗ КАССЕТУ НА ПЕРЕВОД И БУТЫЛКУ КОНЬЯКА, СРАШИВАЛ КОГДА? ЧАСА ЧЕРЕЗ ТРИ! ЧАСТО БЫВАЛА, ЧТО ЧАСА ЧЕРЕЗ ТРИ КОНЬЯКА УЖЕ НЕ БЫЛО, ДА И ПЕРЕВОДА ТОЖЕ
Раннего Горчакова мне кажется мало кто тут помнит.Надоело смотрит видео с начала с 80 ых - и утверждает что он хорошо переводил. Мне "повезло" познакомиться уже запойными переводами - где он в двух состояниях - упитый до немогу - и тоскливый с бодуна.Нормальные переводы могу пересчитать по пальцам. Только когда стали всплывать старые голоса - попадаются приличные переводы.
Пост N: 177
Зарегистрирован: 17.07.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 31.07.06 14:38. Заголовок: упитый до немогу
я мульты с ним смотрел, очевидно его это так умиляло, что он примерно так переводил: "ну я пошла" дальше от себя- пошла, да? ну давай миленькая, иди..иди
вообще то это тяжело, я в таком состоянии 1 фильм переводил, после бурного дня рождения в гостях, Терминал с Хэнксом, глубокой ночью, спать жуть как хотелось, это ужас, я 80% того, что сказал не помню (в гостях было караоке, и мне так кажется, что в полусне я даже чего то напевал, вместо перевода), причем предупреждал человека, что не в состоянии, он не поверил...но чтобы каждый день, я просто не представляю себе...
А есть кина - он с трудом выговаривает слова сложные - слово "совмещение" три раза пытался произнести - неполучилось - после этого начал давиться от смеха.Кино грустное - грустное, а смотришь как комедию :) Ночь на земле - Джармуша - понравился его перевод - хотя и ржет там во весь голос.
а мне почему-то попадалось большинство его переводов где он, видимо, с бодуна - кислый как лимон "универсальный солдат", например - на экране бегают, стреляют, а вася что-то вяло травит себе под нос...
он остепенился немного только после того, как снова стал для лазера основным переводчиком
Может когда лицензия пошла.Я их уже не покупал.Кузнецов только там радовал - только бы Ленни после Иванова не переводил :) Андрей, а с Кузнецовым знаком? Что можешь про него интересного рассказать.Говорят что он очень толстый и сидит все время дома.
Это интервью, в котором названо 1000 фильмов он давал в 1990 году!!!
1997 или 98 год, "московский комсомолец". хотя, зная тамошних журналистов, могу допустить что они материал собирали, как это часто делается, из кучи разных статей и просто тупо вставили фразу из 90го года о чем и речь - я, например, не могу поверить чтобы горчаков перевел всего 1000 фильмов. наверняка тысяч 4-5 минимум есть...
Пост N: 181
Зарегистрирован: 17.07.06
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 31.07.06 17:17. Заголовок: в принципе
в принципе легко считается, я например перемножил 17 лет на 365, получилось 6205, это если бы я по одному в день, а учитывая, что года 3 по 5-7 в день, то можно про выходные и отпуски забыть (вообще их не учитывать), плюс лет 5-6 стабильно по 4 фильма в день, все остальное время от 1 до 3 - х, вот и можно прикинуть
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет