Пост N: 928
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 31.10.06 21:48. Заголовок: Re:
Пётр Трофимов, замечу - в названии темы стоят несколько знаков вопроса
Вот доводы в пользу того, что это может быть он: 1. Неоднократно всплывала информация, что завязав с переводами, он подался в видеобизнес (название компании его должен помнить г-н Repulsor) 2. Возраст товарища на фото прекрасно совпадает с временем его переводческой карьеры. 3. Фото взято с пресс-конференции, посвященной презентации какого-то проекта, связанного с кино/видео-индустрией (тесно связано с п.1) 4. Сочетание ФИО Александр Марченко - не такое уж и частое, как "Иван Петров"
Т.о. можно сделать вывод, что шансы на то, что это и есть тот самый Марченко - достаточно велики, хотя и не 100%-ны...
Пост N: 929
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 31.10.06 22:31. Заголовок: Re:
zeta, ну мебельным бизнесом тоже никто не мешает заниматься....
Я ориентировался вот на это: 20 января 2004 г., в Медиа-центре газеты "Известия" состоялась пресс-конференция на тему: "Открытие мультиплекса на Калужской. Российский рынок кинопоказа и планы компании до 2006 года". Выступали и отвечали на вопросы журналистов: генеральнй директор ЗАО СИНЕМА ПАРК Сергей КИТИН и заместители генерального директора Александр МАРЧЕНКО и Кирилл ИВАНОВ. Журналистов пригласили на церемонию открытия кинокомплекса и премьерный пресс-показ кинофильма "Властелин Колец 3: Возвращение Короля". Ведущий пресс-конференции, представитель Медиа-центра Петр ЛИХОЛИТОВ. Оригинал тут
Пост N: 1634
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
-2
Отправлено: 31.10.06 23:21. Заголовок: Re:
zeta пишет:
цитата:
Не... Глупо, просто... Мало ли в Бразилии Педров...
Ну почему глупо то? Как говорится, за спрос денег не берут. Нет так нет....извините обознался. Другой вопрос в том, что если это он, то что дальше то. Ведь не предложишь же ему переводить фильмы.
Насколько я знаю, Александр Марченко переводил для Лазер-Видео. Так что может стоит там поискать инфу? El Capitan-у отдельный респект за поиски и вывешанную инфу.. Надеюсь что это он..
Пост N: 68
Зарегистрирован: 16.08.06
Откуда: Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.11.06 10:47. Заголовок: Re:
Manchester United пишет:
цитата:
только, по идее, эта фамилия через два "т" должна писаться...
Через два "т" она пишется в немецком языке. По-русски она всегда писалась как Готлиб. Это самый заурядный случай транскрибирования на русский - с немецкого в частности.
Пост N: 1010
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг:
1
Отправлено: 01.11.06 11:03. Заголовок: Re:
splinter пишет:
цитата:
А еще Марченко в кино снимается
Да.. Я вчера как раз искал эту ссылку... На одном из сайтов с голосами переводчиков было написано, что Гаврилов - известный пианист, Марченко - композитор, а Медведев перевёл замечательно "Spaceballs". Ссылка
Пост N: 931
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.11.06 12:42. Заголовок: Re:
splinter пишет:
цитата:
http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%E0%EB%E5%EA%F1%E0%ED%E4%F0%20%EC%E0%F0%F7%E5%ED%EA%EE&stype=image Выбирайте любого - большинство по возрасту подходит :)
Фэтти пишет:
цитата:
В Москве проживает 154 Александра Марченко.
Но далеко не все из них ударяются в кино-видеобизнес. Это фото с пресс-конференции, связанной с кино-видео. Совпадение?? Если и ДА, то достаточно любопытное...
а кто из "классиков" ныне отошедших от дел (или по частным заказам переводящих) ударился в кино-видеобизнес? дохалов, либергал... вроде кто-то упоминал про кашкина... а, допустим, гаврилов, володарский, иванов, толбин, например, никакого отношения к кино-видеобизнесу вроде как не имеют карцев и горчаков - это сфера кино, конечно, но имхо не бизнес
Помоему это он, было это конечно давно - но вроде часто видел это рожу у них на точке на Горбушке Переводил он для студии "Американ Видео" писали они с нули лазерных дисков, главный у них был его брат то ли Гена то ли Гера - в видеогиде надо посмотреть, Иванов о нем упоминает во вступлении к одному их первых томов ... Стояли они на ближнем углу, дальнего крыльца в ДК, позже на их месте стал продавать Роман, transdvd, до этого все время стоял с 2-3мя коробками кассет, LD дисков под ними
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет