ФОРУМ ПЕРЕЕХАЛ СЮДА - https://www.e180.ru/forum


Форум FastBB classic
АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 553
Зарегистрирован: 27.06.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 08:10. Заголовок: Текущие вопросы


Предлагаю сюда скидывать вопросы и ответы, не требующие длительного обсуждения ("есть ли диск", "кто собирал", "где найти" и т.д и т.п.)
Первый вопрос:
Вот по этому адресу http://r7.org.ru/list-all.php указан такой диск:
День сурка (Groundhog Day). Сигнатура - GD-DVD-GLN-040209. DVD-5 (4.16GB) [4:3] Картинка хорошая, но дергается. Англ: 2.0. Фр: 2.0. Исп: 2.0. Рус: 2.0, войсовер 1 голос, Володарский, кач.дорожки плохое. Титры: англ, фр, испан. Допов нет.
Вопрос: кто и когда его собирал и почему его ни разу в списках не видел ни у кого?

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 491 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 491
Зарегистрирован: 29.07.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.06 13:50. Заголовок: Re:


Савелий пишет:

 цитата:
Господа, тут предлагается кассета, записаная с блина в переводе Гаврилова.


Прослушав кусочек той касеты, вношу ясность : перевод Визгунова
Просто в очередной раз убеждаешься, что люди в голосах не разбираются ...

С уважением, Савелий. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 487
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.06 14:10. Заголовок: Re:


Савелий пишет:

 цитата:
Прослушав кусочек той касеты, вношу ясность : перевод Визгунова

А какого он периода, молоденький, нет?

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 492
Зарегистрирован: 29.07.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.06 15:21. Заголовок: Re:


Repulsor пишет:

 цитата:
молоденький, нет?


обычный ... которого мы все знаем ...

С уважением, Савелий. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 29
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Нижневартовск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 06:36. Заголовок: Re:


Кто-нибудь знает имена (или хотя бы инициалы имени) Пронина и Жучкова?

Авторю редко, но метко. ;)
http://www.intramail.ru/~dennv/files/DENnvDVD.zip
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 81
Зарегистрирован: 16.01.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 06:50. Заголовок: Re:


DENnv пишет:

 цитата:
Кто-нибудь знает имена (или хотя бы инициалы имени) Пронина


http://nadoelo.fastbb.ru/?32-mjmlj


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 827
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 22:55. Заголовок: Re:


Не могу понять, какую версию Sin City переводил Гаврилов... То говорят, что режиссёрку, то театралку... Так какую же?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 494
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.06 12:22. Заголовок: Re:


Доступный сейчас перевод Гаврилова под "День независимости" изначально делался под ту самую первую ужасную экранку? Если так, то неужели он подходит под версию продолжительностью 153 минуты?

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 828
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.06 12:48. Заголовок: Re:


Да, а у меня такой вопрос... Есть чистый Гаврилов на театралку "Страшил". Старый ли это перевод или резанный новый?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 101
Зарегистрирован: 05.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 00:21. Заголовок: Re:


Может кто нить подскажет и в курсе:
Взвод (Горчаков)
Различия в переводе есть (я не имею ввиду чистоту трека и все такое ) между VHS версией и чистым голосом который на transdvd просто уж хочетсяя чтобы чистый оказался как с VHS а то малоли окажется как с Безжалостными людьми

S-A-S-A Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 720
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 19:10. Заголовок: Re:


Ни у кого нету дорожки к фильму "Дикие Гуси" (Wild Geese) с Либергалом?? Знаю, что он переводил..
Если кто смогЁт предоставить, с меня - готовый диск

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1428
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 19:11. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
"Дикие Гуси" (Wild Geese) с Либергалом


Так вроде чистый голос существует.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 838
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 20:09. Заголовок: Re:


А мне кто-нибудь может сказать, в чём разница между переводами Визгунова "Seed Of Chucky" и "Seed Of Chucky (Hong Kong DVD)"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 500
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 20:19. Заголовок: Re:


zeta пишет:

 цитата:
А мне кто-нибудь может сказать, в чём разница между переводами Визгунова "Seed Of Chucky" и "Seed Of Chucky (Hong Kong DVD)"?

Первый по идее должен быть синхронизирован с первозонником, второй - понятно с чем. Вспомнил, что у меня где-то должна быть кассета "Невеста Чаки" от Веста с Гавриловым, hi-fi stereo.

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 721
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 20:23. Заголовок: Re:


EditBox, на чистый голос 20$ нету, потому и ищу дорогу...
Хотя если найдутся такие благородные люди - честь им и хвала + моя безграничная благодарность..

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 501
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 20:36. Заголовок: Re:


У кого-нибудь есть диск "Внезапная смерть" от селекта?

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 839
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 20:38. Заголовок: Re:


Repulsor пишет:

 цитата:
Первый по идее должен быть синхронизирован с первозонником, второй - понятно с чем.


Просто у меня есть первозонник Unrated, вот я и думаю, какой голос подойдет... :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1430
Зарегистрирован: 21.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 22:26. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
на чистый голос 20$ нету, потому и ищу дорогу...


Ну 20 это что то слишком. Можно достать гора-а-а-а-аздо дешевле. Только вот не хочется из-за одного голоса человека напрягать. Не солидно как то.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 722
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 07:17. Заголовок: Re:


EditBox, а из-за скольких солидно? Может дальше в личке??

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1827
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 10:29. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
Ни у кого нету дорожки к фильму "Дикие Гуси" (Wild Geese) с Либергалом?? Знаю, что он переводил..



у все ошибки в списках голосов. не Либергал там , а хрен с горы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 666
Зарегистрирован: 07.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 10:38. Заголовок: Re:


Мне както под видом Визгунова Либергала продали :) Смеялсо :) Очень они похожи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 725
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 11:51. Заголовок: Re:


splinter пишет:

 цитата:
Мне както под видом Визгунова Либергала продали :) Смеялсо :) Очень они похожи.


Ага, ну прямо близнецы-братья... Только с разницей в лет 20..

Значит, можно не дергаться и спокойно делать "Диких Гусей" с Володарским?

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 845
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 12:41. Заголовок: Re:


Такой вопрос. Вычистил пофразово Готлиба на "Нико 3", но диска под него нет. Какой лучше диск искать для сборки? Какие есть варианты?

И стоит ли чистить "Невезучих" с Готлибом?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 846
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 12:42. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
Значит, можно не дергаться и спокойно делать "Диких Гусей" с Володарским?


Дык они же вроде уже собраны...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 672
Зарегистрирован: 07.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 12:50. Заголовок: Re:


zeta пишет:

 цитата:

И стоит ли чистить "Невезучих" с Готлибом?



Оставь как есть - только синхронизируй.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 728
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 14:26. Заголовок: Re:


zeta, "Дикие гуси" не собраны а оцифрованы с кассеты или с LD (не помню уже)... А тут приличный DVD нарисовался..

http://www.boney-nem.nm.ru/my_dvd.zip Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 180
Зарегистрирован: 12.11.05
Откуда: Азербайджан, Баку
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.06 07:20. Заголовок: Re:


El Capitain пишет:

 цитата:
"Дикие гуси" не собраны а оцифрованы с кассеты или с LD (не помню уже)...



Кстати, очень хорошего качества рип - редко встретишь такой...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 470
Зарегистрирован: 12.08.05
Откуда: Россия, Якутск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.06 09:24. Заголовок: Re:


zeta пишет:

 цитата:
Какой лучше диск искать для сборки? Какие есть варианты?


По рукам ходит только селектовский криво собранный диск (вылет из финальных титров в меню), лучше уж найти оригинал.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 181
Зарегистрирован: 12.11.05
Откуда: Азербайджан, Баку
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.06 16:09. Заголовок: Re:


Хотел уточнить такой момент - в самом начале 90-х, когда фильм "Вспомнить всё" только вышел на экраны, встретил аннотацию на него в каком-то издании, причём название было указано как - "Компания "Память" с неограниченной ответственностью". Кому-нибудь встречался в таком варианте перевода и кто мог так перевести?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 34
Зарегистрирован: 20.07.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.06 01:24. Заголовок: Re:


а никто не знает, существуют ли авторские переводы (и если да, то чьи?) на фильмы 21 grams и changing lines? может, есть и чистые голоса?

http://www.good-eighties.narod.ru/disks.html Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 505
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.06 02:10. Заголовок: Re:


Manchester United пишет:

 цитата:
changing lines

Changing Lanes, есть Дольский.

"Все, кто любили его, умерли молодыми". Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 491 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет