Отправлено: 18.06.06 08:10. Заголовок: Текущие вопросы
Предлагаю сюда скидывать вопросы и ответы, не требующие длительного обсуждения ("есть ли диск", "кто собирал", "где найти" и т.д и т.п.) Первый вопрос: Вот по этому адресу http://r7.org.ru/list-all.php указан такой диск: День сурка (Groundhog Day). Сигнатура - GD-DVD-GLN-040209. DVD-5 (4.16GB) [4:3] Картинка хорошая, но дергается. Англ: 2.0. Фр: 2.0. Исп: 2.0. Рус: 2.0, войсовер 1 голос, Володарский, кач.дорожки плохое. Титры: англ, фр, испан. Допов нет. Вопрос: кто и когда его собирал и почему его ни разу в списках не видел ни у кого?
Собирали автористы Фортики :) А вот Володарский там или нет - неизвестно. Обзор наверняка старый, тот кто его посылал мог просто не знать Гаврилова и написать Володарского :)
Как один из админов базы R7, скажу, что неточностей и дезинформации в базе достаточно. Знаток пиратских ДВД - не есть знаток авторских переводов, так что информация по переводчикам может быть ложной. В базе до сих пор, по-моему, указано, что на Baby's Day Out - на литье - Михалев.
Пост N: 575
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Фото:
Отправлено: 04.07.06 16:47. Заголовок: Re:
Пройдут, все рассчитано... Были бы режиссерские камменты - загнал бы их, но их нету.. Поэтому места хватает.. Если что - на рекламном ролике и меню сэкономлю..
Пост N: 653
Зарегистрирован: 06.11.05
Откуда: Мытищи
Рейтинг:
0
Фото:
Отправлено: 05.07.06 18:20. Заголовок: Re:
На известном сайте вывешены в списках: Крепкий орешек 1 Пронин Крепкий орешек 2 Пронин Грязный Гарри Пронин Поступление по трупам Пронин Сила магнума Пронин Crime / Thriller
Это старые переводы Антона, или он вернулся в дело?
Пост N: 583
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Фото:
Отправлено: 05.07.06 20:19. Заголовок: Re:
Грязный Гарри по кабельному смотрел с этим товарищем в свое время. Действительно, с Прониным можно перепутать... А Крепкие Орешки 1-2 - скорее всего, Латышев (есть у меня DivX-дорожки, но собирать с ним нет никакого желания)..
Пост N: 291
Зарегистрирован: 03.11.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг:
1
Отправлено: 23.07.06 00:28. Заголовок: Re:
цитата:
он сразу вроде в стандартной многоголоске вышел
На кассете потрясающая озвучка была. Да и вообще почти авторская, за всех мужчин один актер озвучивал с безумными интонациями :))) Буду собирать скоро.
Пост N: 292
Зарегистрирован: 03.11.05
Откуда: Россия, Новосибирск
Рейтинг:
1
Отправлено: 23.07.06 08:47. Заголовок: Re:
цитата:
А на dvd она не такая? Просто очень похоже...
Перевод один в один, но озвучка на DVD просто никакая. Потому что на DVD озвучивает Андрей Градов. С демоническим Владимиром Ерёминым, который был на кассете, ему никогда не сравниться
Вот этот фильм у кого-нибудь сохранился, пусть даже в виде оцифровки? И напомните, если не сложно, кто переводил. Смотрел лет 12-15 назад, и помню весьма смутно...
Пост N: 635
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.07.06 13:08. Заголовок: Re:
Zargo, по моему он шел вторым фильмом к какому-то детективу с Ч. Бронсоном.. Естественно, что перевода вряд ли кто вспомнит..
Зато хочу поделиться своей радостью - выцепил в dvd качестве вот этот фильм: http://www.imdb.com/title/tt0087795/ C него началось мое знакомство с миром видео. Поэтому заодно и текущий вопрос: ни у кого не завалялось старой ВАРУСовской кассеты 1993 года выпуска с дубляжом? Дубляж был совершенно безбашенный... Обещают еще подогнать VHS-RIP с Михалевым, но с трудом представляю, как это будет выглядеть..
Пост N: 638
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.07.06 11:48. Заголовок: Re:
Кто нибудь, объясните - откуда взялась такая разница между DVD "Не отступать, не сдаваться" в переводе Немахова и знаменитым VHS-RIP'ом с Толбиным? Хотел, собрать, но забросил это занятие через 2 часа... Озвучка напрочь другая, музыка - вообще непонятно какая, фразы призрака Брюса Ли вообще не соответствуют друг другу. Сцены переставлены местами, причем с разбросом по 15-20 минут!!! Многие сцены вообще убраны или сокращены до 1-2 фраз... Что за фигня? Это же не "Бегущий по лезвию" или "Крестный отец", чтобы так фильм перелопачивать..
Кто нибудь, объясните - откуда взялась такая разница между DVD "Не отступать, не сдаваться" в переводе Немахова и знаменитым VHS-RIP'ом с Толбиным? Хотел, собрать, но забросил это занятие через 2 часа...
угу - в Англии вышла более длинная, перемонтированная версия ... сам сталкивался когда подгонял под диск голос Гаврилова - получились большие дыры, плюс приходилось переставлять текс местами.
дорогу с Толбиным сделать помоему просто нереально ...
дорогу с Толбиным сделать помоему просто нереально ...
Я же сделал с Михалевым хороших парней в черном - а у него даже дубли некоторые другие использованы в монтаже - отличные от DVD - а не то что просто перемотировано.
Пост N: 639
Зарегистрирован: 27.06.05
Откуда: город героев Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.07.06 14:23. Заголовок: Re:
1. Ну и чего теперь с ней делать? 2. А старая версия выходила на DVD? Или они сразу же перемонтированную выпустили? 3. Самое интересное, что в варианте с Толбиным не достает сцен, которые я прекрасно помню по кассетным временам (не помню, в нем ли первый раз смотрел, или нет).. Получается, их уже в то время 2 версии было?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет