Автор Сообщение
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.02.06 12:54. Заголовок: Диски Andrey_Tula
Phantasm / Фантазм
Исходник R2
Звук:
DD 5.1 Rus Горчаков
DD 5.1 Eng
DTS Eng
DD 2.0 Audio Commentary
Видео:
PAL 1.85:1 анаморф
Субтитры:
Рус.
Анг.
Bonus:
Trailer
Behind The Scenes
Deleted Scenes
Lavender Dress
Bios
Introduction by Angus Scrimm (перевод Живов)
Ответов - 108
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые ]
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.02.06 13:59. Заголовок: Re:
Сильно. DVD-9?
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.02.06 14:37. Заголовок: Re:
Конечно В планах сделать с Немаховым в 5.1 и Горчаковым в 2.0 И если победить лень то перевести все допы (основная закавыка - на допах нет титров, а со слуха страшно лень) Пока решил перевести экранчики с биографиями. ну и потихоньку начну остальные части делать
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 13:00. Заголовок: Re:
Передал 1го Фантазма Сделал с Горчаковым в 2.0 и заменил английский 5.1 Немаховым Приступаю ко второму....
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 13:53. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
цитата: Сделал с Горчаковым в 2.0 и заменил английский 5.1 Немаховым
а почему Горчакова нельзя 5.1 сделать ???
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 14:07. Заголовок: Re:
1 причина - у меня нет чистого Горчакова а то что получилось использовав в качестве центра старую дорожку мне не понравилось 2 причина - места на диске (в том числе и по битрейту) в обрез и если на 1й части 2 DD 5.1 еще влезут не высовываясь за 10Мб то на остальных такой фокус не пройдёт (жертвовать DTS я не хочу) По сему для единобразия (и потому что на оригинале было Стерео, DD 5.1, DTS)....
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 17:19. Заголовок: Re:
Так значит все таки на Phantasm Sphere: The Complete Collection старые переводы ложаться без проблем?
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 17:20. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
Так с ним хорошо смотреть когда перевод есть в чистом виде. Во всех остальных случаях DTS на диске только место впустую занимает.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 19:54. Заголовок: Re:
EditBox пишет:
цитата: Так значит все таки на Phantasm Sphere: The Complete Collection старые переводы ложаться без проблем?
На первую - точно да
на вторую скажу завтра, но, судя по тому, что Мастер уже собрал с Горчаковым 2 и 3 части - тоже да
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 19:56. Заголовок: Re:
EditBox пишет:
цитата: Так с ним хорошо смотреть когда перевод есть в чистом виде. Во всех остальных случаях DTS на диске только место впустую занимает.
1. Чистый перевод есть
2. На диски я кладу русские субтитры, так что DTS вполне к месту.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.03.06 23:53. Заголовок: Re:
Phantasm II / Фантазм 2
Исходник R2
Звук:
DD 2.0 Rus Горчаков
DD 5.1 Rus Немахов
DTS Eng
DD 2.0 Audio Commentary
Видео:
PAL 1.85:1 анаморф
Субтитры:
Рус.
Анг.
Bonus:
Trailer
TV Spot
Bios
Angus Scrimm on Fanagoria
Photo
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.03.06 00:38. Заголовок: Re:
У меня есть ФАНТАЗМ 1-2 с Дохаловым дорожки...имхо все остальные отдыхают после него...
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.03.06 08:09. Заголовок: Re:
1. Кусочек выложи/пришли заценю. 2. Хотя, честно говоря, не думаю что для перевода фильма обьёмом 300 довольно односложных фраз переводчик имеет значение (если он конечно не несёт полный бред).
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 09.03.06 20:35. Заголовок: Re:
Phantasm III/ Фантазм 3
Исходник R2
Звук:
DD 2.0 Rus Горчаков
DD 5.1 Rus Немахов
DTS Eng
DD 2.0 Audio Commentary
Видео:
PAL 1.85:1 анаморф
Субтитры:
Рус.
Анг.
Bonus:
Trailer
Bios
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 11.03.06 22:12. Заголовок: Re:
Phantasm IV/ Фантазм 4
Исходник R2
Звук:
DD 2.0 Eng
DD 5.1 Rus Немахов
DTS Eng
DD 2.0 Audio Commentary
Видео:
PAL 1.85:1 анаморф
Субтитры:
Рус.
Анг.
Bonus:
Bios
Закончена эпопея с Фантазмом можно доделать Крутой Мир и Страшилы DC
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 02.04.06 13:28. Заголовок: Re:
Tremors 3
Дрожь земли 3 - Назад к Совершенству
Исходник - R1
Video:
NTSC 1.85:1 Анаморф
Audio:
Eng 5.1
Rus 5.1 Voiceover Визгунов
Субтиры рус (перевод Andrey_Tula, Ray), англ.
Допы:
На сьёмочной площадке (15 мин) перевод субтитрами (перевод Ray, Andrey_Tula)
Трейлеры
Биографии
Productions Notes
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 06.04.06 20:51. Заголовок: Re:
Frighteners, The: Director's Cut
Страшилы
Исходник R1
Видео
Widescreen 2.35:1 Color (Anamorphic)
Audio
Англ. 5.1 448
Рус. 5.1 448 Гаврилов
Англ. 2.0 комментарии.
Субтитры:
Англ.
Рус.
Допы:
Трейлер
Storyboard в виде 45 минутной анимации с комментариями Джексона - перевод субтитрами (пришлось поджать)
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.06 06:17. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
Новый?
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.06 07:59. Заголовок: Re:
Не знаю новый/не новый перевод для режисёрки, интро тоже переведено
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.06 08:01. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
цитата: Не знаю новый/не новый перевод для режисёрки, интро то же переведено
А как бы мона приобрести данный диск, или обменяться на че нить?
Если есть аська, стучись 170550493
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.06 08:05. Заголовок: Re:
вечером стукнусь (на работе асю не жалуют) или посредством л.с. на r7.org.ru
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.04.06 08:09. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
цитата: вечером стукнусь (на работе асю не жалуют) или посредством л.с. на r7.org.ru
Хорошо... жду..) Если у тя есть каталог то могли бы обменяться...))
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.05.06 14:06. Заголовок: Re:
Child's Play/ Детская игра
Исходник R1
Видео NTSC 1.33:1
Аудио Английский 2.0
Русский 2.0 многоголосый войсовер - Тайкун
Руский 2.0 войсовер - Горчаков
Субтитры: Английские
Русские
Дополнения: Трейлер
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.05.06 16:48. Заголовок: Re:
А меня этот фильм - с каким-то гражданином, похожим на Санаева...
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 10:09. Заголовок: Re:
Child's Play 2
Детская игра 2
Видео:
1.85:1 Anamorphic NTSC
Аудио:
English Dolby Digital 2.0 Surround
Русский Dolby Digital 2.0 синхрон (Тайкун)
Русский Dilby Digital 2.0 синхрон (Горчаков)
Субтитры:
English
Русские
Допы:
Theatrical trailer
Production notes
Cast & crew bios
Film highlights
Качество дорожки с Горчаковым с 34 по 44 минуты весьма посредственное.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 11:10. Заголовок: Re:
Andrey_Tula пишет:
цитата: Аудио Английский 2.0 Русский 2.0 многоголосый войсовер - Тайкун Руский 2.0 войсовер - Горчаков
А не интересует кассетная дорога с Лёнчиком на первую часть???
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 11:38. Заголовок: Re:
Надо глянуть вроде место под неё можно найти а как заполучить?
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 12:41. Заголовок: Re:
Я знаю, что еще есть Визгунов на DFV к первой и второй, а также Гаврилов к третьей. Тоже можно было бы использовать, особенно Гаврилова.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 12:41. Заголовок: Re:
Надо какое-нибудь общее место для выкладки найти.... Давно уже в этом необходимость назревает.
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 13:23. Заголовок: Re:
На третьей и так Гаврилов будет
постоянный участник
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.05.06 13:26. Заголовок: Re:
Сайтик забацать для релизовщиков...
Ответов - 108
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые ]
Ответ:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:
зарегистрироваться